Versão 1.1 - Atualizada em 5 de novembro de 2020
A presente declaração de acessibilidade aplica-se ao Sage X3, um software ERP (Enterprise Resource Planning) de gestão empresarial para proprietários de médias a grandes empresas - obtenha mais informações sobre o Sage X3.
Pretendemos que o maior número possível de pessoas possa utilizar o Sage X3. Tal significa que poderá, por exemplo:
A AbilityNet dá igualmente conselhos sobre como facilitar a utilização do seu dispositivo caso seja portador de alguma deficiência.
Notas importantes:
Sabemos que algumas partes do nosso produto não estão completamente acessíveis.
Podemos introduzir várias outras melhorias no nosso código para ajudar o produto a funcionar da melhor maneira possível para todos.
Se necessitar de apoio, se encontrar algum problema não referido nesta página ou se achar que não estamos a cumprir os requisitos de acessibilidade, entre em contacto connosco:
Teremos em consideração todos os pedidos e entraremos em contacto consigo o mais rapidamente possível.
A Sage Business Cloud Accounting é parcialmente compatível com as Diretrizes para a Acessibilidade do Conteúdo da Web, versão 2.1, nível AA, devido às seguintes não conformidades.
O conteúdo a seguir referido não está acessível pelos motivos seguintes.
Gostaríamos que todos os objetos de uma página que tenham significado dispusessem de uma alternativa em texto. No entanto, por vezes as alternativas em texto não estão disponíveis, não são fáceis de compreender ou não correspondem ao que é apresentado visualmente. Estamos a tentar solucionar esse problema, substituindo o código mais antigo e resolvendo os bugs identificados.
Gostaríamos de garantir que as informações e relações decorrentes da formatação visual sejam claras para as pessoas que utilizam tecnologias de assistência. No entanto, os cabeçalhos não estão marcados corretamente em código. Vamos efetuar uma verificação do nosso código para introduzir melhorias.
Sempre que a sequência do conteúdo numa página for importante, garantiremos que essa sequência seja mantida para os utilizadores de tecnologias de assistência, como leitores de ecrã. Se o código CSS estiver desativado, uma parte do conteúdo pode ser lida pelas tecnologias de assistência na sequência errada. Resolveremos esses casos.
Utilizamos áreas de referência (landmarks) ARIA para identificar regiões da página, mas podem faltar algumas. No futuro, envidaremos esforços no sentido de garantir a utilização coerente das áreas de referência (landmarks) ARIA.
Gostaríamos que a apresentação visual do texto dispusesse de um bom contraste em relação às cores do fundo, para servir de apoio a pessoas com deficiência visual. No entanto, em alguns lugares, não é esse o caso. Para resolver esse problema, estamos a trabalhar em estilos visuais melhorados e a eliminar gradualmente a utilização de "placeholders" (espaços reservados a determinado campo de texto).
Gostaríamos que tudo o que é interativo fosse acessível com a utilização exclusiva do teclado. Contudo, por vezes a navegação nas páginas pode ser difícil com o teclado. Para resolver essa dificuldade, pensamos dar aos utilizadores a possibilidade de definir os seus próprios atalhos no teclado.
Gostaríamos de evitar situações em que possa ficar bloqueado se utilizar o produto apenas com o teclado. Neste momento, os utilizadores podem sair de uma tabela premindo a tecla ESC, mas não existe forma de o saberem antecipadamente. Oportunamente reformularemos as nossas tabelas, de modo a resolver essa questão.
Gostaríamos de fornecer funcionalidades em código que permitam aos utilizadores ignorar blocos de conteúdo repetidos, por exemplo a navegação que aparece em todas as páginas, pois isso poderá ajudar alguns utilizadores. Essas funcionalidades ainda não existem no produto, mas iremos adicioná-las oportunamente.
Fornecemos cabeçalhos descritivos concisos e significativos, mas faltam alguns ou não são claros. Em alguns casos, existe apenas um rótulo para vários campos ou os campos apenas de leitura são utilizados como rótulos. Resolveremos estes casos quando atualizarmos ou substituirmos as páginas.
Gostaríamos de definir o idioma de cada página em código, para que o conteúdo seja sempre apresentado corretamente. Este código ainda não está presente no produto, mas pensamos adicioná-lo oportunamente.
Os utilizadores podem encontrar situações em que a interação com o produto origine um comportamento inesperado. Estamos a envidar esforços para resolver essas situações.
Se possível, gostaríamos que as pessoas recebessem sugestões adequadas para a correção de erros. No entanto, algumas mensagens de erro são redigidas de forma genérica e muitas não contêm sugestões específicas para a correção. Verificaremos o conteúdo das nossas mensagens de erro.
Gostaríamos que cada campo da página estivesse associado a um rótulo em código. No entanto, em algumas situações, não é esse o caso (por exemplo, quadrículas que indicam a seleção de linhas de uma tabela ou campos nas tabelas). Para solucionar esta situação, estamos a trabalhar na atualização do modo de codificação deste tipo de casos.
Gostaríamos igualmente que todos os ícones contivessem descrições de texto em código, para que a sua função ficasse clara para todos os utilizadores. Encontrámos alguns que não contêm descrições e vamos corrigi-los.
Sem necessidade de deslocar a página horizontalmente, é possível utilizar o produto em tablets com a orientação paisagem (horizontal) e em ecrãs ainda maiores. (Estão disponíveis aplicações móveis em separado, cobertas pelas suas próprias declarações de acessibilidade.)
No entanto, se utilizar o produto em tablets com a orientação retrato (vertical), ou em ecrãs menores como os smartphones, necessitará de deslocar a página horizontalmente para poder visualizar todo o conteúdo.
Todas as páginas do produto necessitariam de ser corrigidas, incluindo muitas páginas com grandes tabelas de dados. Isso ficaria dispendioso, muitas vezes é difícil oferecer variantes adequadas de grandes tabelas sem perder significado, e algumas orientações das WCAG sugerem que pode ser aceitável um "layout bidimensional para uso ou significado".
Somos de opinião que oferecer apoio para ecrãs de menores dimensões seria um encargo desproporcionado no âmbito da regulamentação sobre a acessibilidade. Continuaremos a efetuar avaliações regulares.
O Sage X3 é um produto complexo que contém mais de 3000 funcionalidades, cada uma das quais com uma ou várias páginas.
Somos de opinião que resolver todos os problemas acima referidos em todas as páginas antigas do X3 a ser substituídas seria um encargo desproporcionado no âmbito da regulamentação sobre a acessibilidade. Continuaremos a efetuar avaliações regulares.
Apesar disso, o Sage X3 está atualmente a atualizar a tecnologia na qual se baseia e ofereceremos as melhorias mais vantajosas que pudermos, em termos de benefícios para os utilizadores.
Give Feedback